Estatuas que Hablan: Vaca de Bronce

«Statue Stories Chicago» o Historia de las Estatuas de Chicago es una iniciativa de arte público en toda la ciudad que da vida a 30 estatuas de Chicago. Los actores, escritores, y comediantes más célebres de Chicago se han unido para crear monólogos y dar voz a algunas de las estatuas más famosas de la ciudad. Acérquese a una estatua que «habla», busque la etiqueta y use su teléfono para escanear el código QR o ingrese la dirección en su navegador web y listo, recibirá una llamada de por ejemplo, Abraham Lincoln, el Picasso o uno de los leones de bronce que resguardan el Art Institute de Chicago. ¡Sólo asegúrese de atender su teléfono! Las estatuas le contarán quienes son en primera persona, sus logros y su historia. No hay costo para hablar con las estatuas, sólo se aplican cargos de conexión. Cada estatua tiene una historia para contar y juntas cuentan la historia de Chicago.

Para que nuestros visitantes puedan tener un mejor entendimiento y experiencia, le proveemos la traducción de cada historia en español. Empezamos por la vaca de bronce que se encuentra delante del Chicago Cultural Center. ¡Anótese y siga nuestro Blog para no perderse estas historias y más!

Encuentre acá la lista completa de las estatuas que hablan

Vaca de Bronce

78 East Washington Street

Conozca a la actriz que personifica a la vaca y a la escritora de la historia

¡Oh no, vaca de bronce! ¿Cuál es el problema, cariño? ¿Nunca has oído hablar a una vaca? Lo primero que debes saber sobre mí es que yo nunca digo, “Moooo.” ¡Por favor! Bueno, solía hacerlo antes de mudarme a Chicago para conmemorar la popular exhibición del desfile de vacas. Después de 15 años, me he vuelto fluente en la jerga de Chicago. Permítame demostrar algunas de sus expresiones favoritas: “Grabowski”, “Bum Rap”, “Run it through the Garden” y el siempre popular “Two Thumbs Up”!

La segunda cosa que debes saber sobre mí es que, como tantas otras personas, esta jóven ciudad me ha hechizado. Mira profundamente a mis ojos. ¿Ves a la Picasso de Chicago grabada en un ojo? Ella también habla, cariño, así que asegúrate de escuchar su historia directamente de la boca de…. mmm, sea lo que fuera, mientras estás paseando por el centro de la ciudad. En mi otro ojo llevo la imagen de la torre de agua de Chicago (Chicago Water Tower). Según la leyenda local, es el único edificio que quedó en pie después del Gran Incendio de 1871. No sé si eso es cierto o no, pero puedo asegurarte que esa historia sobre la vaca de la Sra. O’Leary que inició el incendio es puro disparate. A una pequeña pero locuaz manada le gusta echar la culpa de catástrofes a las vacas y a las cabras.

Puedo decir al mirar a tus ojos que eres una persona de mente abierta, así que te contaré un secreto sobre los habitantes de Chicago. El artista suizo que inició el desfile de vacas en Zúrich, quiso traer el campo a la ciudad para que la gente lo pudiera ver. Aunque los habitantes de Chicago pueden actuar y verse como personas de la gran ciudad, la verdad es que la mayoría proviene de un pueblo chico o un área rural, lo que explica su famosa ética de trabajo: tormentosa, fornida, luchadora, «la ciudad de los grandes hombros» para citar a Sandburg, y creo que esa es la razón por la que Chicago acogió el desfile de vacas antes que cualquier otra ciudad de los Estados Unidos. ¡Yo les recordé de dónde vienen!

¡Mooooo! Ay perdón, puedes sacar a la vaca del campo pero no puedes sacar al campo de un habitante de Chicago. Es hora de que me vaya a almorzar. “¡Run it through the garden!”

Cómo escuchar a las estatuas

Jerga de Chicago:

Grabowski: Popularizado por el técnico Mike Ditka del equipo de football americano, The Bears (Los Osos). El término «Grabowski» se refiere a los norteamericanos polacos de primera generación, a un tipo de clase trabajadora y utilizado para describir a los Bears.

Bum Rap: En su sentido original, describe a un cargo criminal falso. El término apareció por primera vez en forma impresa el 5 de junio de 1913 en el diario Chicago Tribune. En su sentido más amplio describe a una crítica o culpa no merecida.

Run it through the Garden: literalmente, arrástralo por el jardín. Es una jerga o término utilizado para solicitar una gran cantidad de condimentos / encurtidos / cebollas / tomates / lechuga en el pedido de un sándwich.

Two Thumbs Up: literalmente, dos pulgares hacia arriba. Significa dar el visto bueno a algo. Nació de la necesidad de expresar satisfacción en una situación / persona / película / música. Si algo es bueno, recibe un pulgar hacia arriba. Los críticos de cine de Chicago, Gene Siskel y Roger Ebert, utilizaron esta frase para las críticas de cine.

Mapa interactivo de las estatuas

Subscribe to Blog

Leave a Reply

TODOS NUESTROS TOURS

Tour Chicago Imprescindible

Este tour gratuito te llevará por las atracciones más visitadas de Chicago incluyendo un paseo en el tren elevado

Tour Arte en el Loop

Admira arte urbano desde esculturas y mosaicos a joyitas de Tiffany que salpican la ciudad en este free tour a pie de Chicago

Tour Subterráneo del Pedway

Descubre el lado de Chicago desconocido por muchos lugareños, los túneles subterráneos peatonales conocido como el Pedway

Tours de Invierno

Ven a descubrir Chicago de una manera única con nuestras visitas guiadas de invierno que combinan varios aspectos de nuestros otros tours y operan de Noviembre a Abril

Tour por la Rambla del Río Chicago

Ahorra un 50% en paseos en barco. Este tour incluye un paseo a pie a lo largo del famoso Riverwalk + un boleto por persona para el taxi acuático

Tour Arquitectónico Nacimiento del Rascacielos

Conoce algunos de los rascacielos más significativos de la etapa de experimentación arquitectónica que siguió al Gran Incendio de 1871

A %d blogueros les gusta esto: